Avui 26 de setembre és el Dia Europeu de les Llengües. Aquesta jornada, que se celebra a tota Europa, serveix per destacar la importància d’aprendre llengües, augmentar el plurilingüisme i la comunicació intercultural. Alhora, vol servir per promoure la riquesa de la diversitat lingüística i cultural d’Europa, així com l’aprenentatge de llengües, tant dins com fora de l’escola.
Entrena el teu cervell
Aprendre vocabulari i noves estructures gramaticals fa treballar les cèl·lules del teu cervell. Un estudi de l’University College de Londres confirma que l’aprenentatge d’idiomes és útil per augmentar les reserves de memòria. Sabies que les persones que parlen dos o més idiomes sofreixen menys malalties com l’Alzheimer?
T’ajuda a prendre decisions més de pressa
Les persones que saben idiomes prenen millors decisions i ho fan més ràpidament. Un estudi realitzat per la Universitat de Chicago ho confirma. Aquells que han crescut en un entorn bilingüe tenen més confiança en si mateixos i simplifiquen la presa de decisions.
T’ofereix noves oportunitats
Si parles diferents idiomes, t’obres les portes a noves oportunitats i experiències, tant al teu país d’origen com fora d’aquí. És el moment de donar un impuls a la teva carrera professional? Pot ser aquest un bon moment per viatjar? Saber un nou idioma et farà la maleta.
SAPS QUE HI HA PARAULES IMPOSSIBLES DE TRADUIR?
Si ets curiós de mena, avui és un bon dia per descobrir coses noves. Concretament, un seguit de paraules recollides a Lost in Translation, un compendi de l’escriptora britànica Ella Frances Sanders (Libros del Zorro Rojo), amb 52 paraules il·lustrades en diferents idiomes, però impossibles de traduir.
- Poronkusema (finès): la distància que un ren pot recórrer sense descansar.
- Tsundoku (japonès): comprar un llibre, no llegir-lo i deixar-lo apilat sobre d’altres llibres que tampoc no has llegit.
- Boketto (japonès): perdre la mirada a la llunyania, sense pensar en res.
- Mångata (suec): el reflex de la lluna, com un camí, sobre de l’aigua.