10 errors molt comuns en anglès

 

somdocents-anglèsAprendre un idioma nou mai és fàcil. Com més grans ens fem, més dificultats tenim. Però hi ha certs errors, molt comuns, que ens poden ajudar a millorar el nostre nivell d’anglès. I és que no hi ha res com saber on és més probable que ens equivoquem, per rectificar com més aviat millor.

  1. Make / Do

Nosaltres fem servir, bàsicament, el verb “fer”. En canvi, en anglès fem servir dos verbs. El “do” per accions immaterials (do exercise) i el “make” per realitzar o fabricar coses, com ara “make breakfast”.

somdocents-anglès

 

  1. Les preposicions

Normalment emprem la preposició “en” per quasi tot. Però en anglès utilitzem més preposicions: “at”, “on” i “in”. Tot dependrà del significat de l’oració.

10 errors molt comuns en anglès 02-B

I saw him at the station (per llocs)

I saw it on the table (posicions, superfícies…)

I saw him in my room (espais amb moltes coses)

  1. False Friends (I)

Podríem fer un especial només amb False Friends. Són paraules que enganyen per la seva aparença. I en trobem de tan curioses com aquestes:

somdocents-anglès

  1. Phrasal Verbs

Segur que més d’un et porta de cap. Els phrasal verbs no tenen equivalent en el nostre idioma: una sola partícula afegida al verb pot canviar-ne totalment el significat.

somdocents-anglès

  1. Ometre el subjecte

Els nostres verbs, tant en castellà com en català, ens permeten saber qui fa l’acció. Per això tenim la possibilitat d’ometre el subjecte. Però en anglès no.

somdocents-anglès

  1. Afegir una “e” a les paraules que comencen en “s”

Quant a la pronunciació, l’errada més freqüent té a veure amb el fet d’afegir una “e” inicial quan la paraula comença en s. eStress en lloc d’Stress.

10 errors molt comuns en anglès 06-B

  1. False Friends (II)

Tenim més False Friends curiosos:

10 errors molt comuns en anglès 07-B

  1. Fer servir el verb “to have” per l’edat

També ho fem sovint. Diem “I have 20 years old”, quan hauriem de dir “I am 20 years old”.

10 errors molt comuns en anglès 08-B

  1. somdocents-anglèsLa “ela” entre vocal i consonant

En el nostre idioma tenim el costum de pronunciar quasi tot el que veiem escrit. Per això també pronunciem la “ela” entre vocal i consonant, en paraules com “walk”, “talk”, on aquest so senzillament desapareix.

 

  1. False Friends (III)

I acabem amb una tercera entrega de “falsos amics” que et convé anotar si no vols ficar la pota:

10 errors molt comuns en anglès 09-B

Comentaris:

A %d blogueros les gusta esto: